Recherche : resultats pour => Saint J��r��me

Tapez votre recherche ci-dessus (évitez les caractères spéciaux)

35 résultats trouvés dans nos articles


Exposition Féminin plurielles : l’inclusivité dans l’art 0 Commentaire(s)

L’inclusivité ne se limite pas à l’écriture inclusive (ou pire, à un point médian). Il s’agit d’une démarche globale visant à rendre visibles tous les discours, tous les vécus, et tout particulièrement ceux qui s’éloignent de ce que la société, la...

Il y a 3 an(s)

En savoir plus


Avant-après : 5 astuces pour adapter un article de sophrologie en langue inclusive 0 Commentaire(s)

L’autre jour, je révisais un article, notamment pour le rendre plus inclusif, sans point médian. J’en ai profité pour relever quelques modifications toutes simples que j’ai apportées. Je me suis dit que ça ferait une très belle démonstration de ce...

Il y a 2 an(s)

En savoir plus


Aller au moins cher en traduction ? 0 Commentaire(s)

Parlons aujourd’hui du nerf de la guerre, l’argent. Si les entreprises peuvent parfois consacrer des budgets faramineux à la création de contenus, d’une image de marque, de logos, véritable carte d’identité sur laquelle on est jugé dès le premier...

Il y a 6 an(s)

En savoir plus


Aider son traducteur, c’est s’aider soi-même 0 Commentaire(s)

Les clients s’étonnent parfois de recevoir des questions de la part du traducteur, considérant, et on peut le comprendre, qu’une fois la commande passée, ils devraient pouvoir s’en laver les mains jusqu’à la réception du produit fini. Pourtant, ce...

Il y a 7 an(s)

En savoir plus


3 lectures pour tout comprendre à l’écriture inclusive 0 Commentaire(s)

Quand on creuse un peu la question de l’écriture inclusive, on se rend vite compte que le point médian est l’arbre qui cache la forêt, et que la question et les enjeux sont bien plus complexes. Il est parfois difficile de se faire un avis tranché et...

Il y a 2 an(s)

En savoir plus


Instant chronique : Emyth, de Michael E. Gerber 0 Commentaire(s)

Aujourd'hui, je voulais vous présenter un livre qui m'a été offert par la SFT, sur recommandation de Sara Freitas, lors des Matinales de la SFT. J'en profite pour les remercier pour cet envoi ! Parlons donc d'E-myth, le mythe de l'entrepreneur...

Il y a 4 an(s)

En savoir plus


Relecture ou plutôt réécriture ? 0 Commentaire(s)

Nouveau service : relecture stylistique et conseil En quoi consiste cette forme de relecture ? Voilà quelque temps que je ne fais plus de relecture bilingue de traductions, domaine dans lequel je ne me sens pas très à mon aise. Il y a pourtant une...

Il y a 3 an(s)

En savoir plus


Quel est le travail du traducteur ? 0 Commentaire(s)

Cette question vous parait sans doute un peu bête, et pourtant. Les idées préconçues concernant la traduction sont d'autant plus nombreuses que le grand public pense tout connaître de ce métier. La preuve par l'exemple... Je suis tombée sur la...

Il y a 8 an(s)

En savoir plus