serv1

Traduction depuis l’anglais et l’allemand en français, la recette incontournable pour charmer une plus large audience.

serv2

Ajoutons une pincée de créativité et de personnalité pour donner plus de saveur et de caractère à vos traductions.

serv3

Je relis, corrige et retravaille vos textes en français pour vous aider à diffuser vos idées et faire mouche avec votre projet.

serv4

Qu’ils soient inclusifs ou SEO, rédigeons des textes qui vous ressemblent pour une communication pertinente et captivante..

apropos1

À propos

Si j’étais un plat, je serais probablement un bol de ramen : un plat chaleureux, coloré, savoureux, qui permet une infinité de variations. Quand je ne suis pas aux fourneaux, je joue de la syntaxe, je file les métaphores, je jongle d’une langue à l’autre, je transforme de banales soupes de lettres en textes épicés.

Le charme des mille-feuilles, c’est ma recette pour enchanter vos textes. De page en page, je fais mijoter vos textes à petit feu, infuser vos idées, pour diffuser partout l’arôme de vos projets.

En savoir plus
apropos2
3 lectures pour tout comprendre à l’écriture inclusive

3 lectures pour tout comprendre à l’écriture inclusive

Quand on creuse un peu la question de l’écriture inclusive, on se rend vite compte que le point médian est l’arbre qui cache la forêt, et que la question et les enjeux sont bien plus complexes. Il est parfois difficile de se faire un avis tranché et...
L’écriture inclusive de A à Z

L’écriture inclusive de A à Z

L’idée En décembre, alors que je préparais un post sur la Journée internationale des droits de l’homme (toujours sans H majuscule, comme j’en parlais dans cet article), m’est venue cette idée. H comme Homme, H comme Hypocrite, oh, tiens, et si je...
J'ai 10 ans

J'ai 10 ans

Aujourd’hui, on souffle des bougies ! 2012 était une année charnière pour moi (2022 aussi, d’ailleurs, qui a dit que la vie était un long fleuve tranquille. Mais je m’égare) Au printemps 2012, j'avais ouvert mon premier blog, Délices d'une novice,...