Recherche : resultats pour => Saint Jérôme

Tapez votre recherche ci-dessus (éviter les caractères spéciaux)

27 résultats trouvés dans nos articles


Un point (médian), c'est tout ? 0 Commentaire(s)

Tranchons la pomme de discorde en deux : rédaction inclusive et point médian Comment j'utilise le point médian Je voudrais vous parler de façon plus détaillée de mon approche de la rédaction inclusive dans une série d’articles, en commençant par...

Il y a 4 mois

En savoir plus


Le RGPD, c'est aussi pour les indépendants ! 0 Commentaire(s)

Ces dernières semaines, vous avez été abreuvés d'e-mail sur ce fameux Règlement général sur la protection des données, désormais pleinement en vigueur. Les traducteurs, comme toutes les autres entreprises, n'y échappent pas, et en attendant que mon...

Il y a 4 an(s)

En savoir plus


5 ans ! 0 Commentaire(s)

Et oui, déjà cinq ans que j’ai sauté le pas pour entrer dans la cour des grands en créant ma société, après 3 ans de micro-entreprise. L’occasion de faire un bilan et de se retourner pour observer le chemin parcouru, pour mieux envisager les 5...

Il y a 1 an(s)

En savoir plus


Les traducteurs humains, c’est fini, les traducteurs automatiques progressent de jour en jour 0 Commentaire(s)

On entend régulièrement parler de nouveaux traducteurs automatiques qui seraient meilleurs que Google. Je n’essaierai pas ici de chercher la petite bête ou de démontrer s’ils sont bons ou mauvais, car on trouvera toujours des exemples de traductions...

Il y a 4 an(s)

En savoir plus


Fiche de lecture : Les ingénieurs du chaos 0 Commentaire(s)

De temps en temps, je vous présente l’une de mes lectures documentaires (ou non-fiction). Aujourd’hui, je vous parle des Ingénieurs du chaos, de Guiliano da Empoli, un écrivain et journaliste italien qui a également été conseiller de certains hommes...

Il y a 4 mois

En savoir plus


Quel est le travail du traducteur ? 0 Commentaire(s)

Cette question vous parait sans doute un peu bête, et pourtant. Les idées préconçues concernant la traduction sont d'autant plus nombreuses que le grand public pense tout connaître de ce métier. La preuve par l'exemple... Je suis tombée sur la...

Il y a 5 an(s)

En savoir plus


De l’importance d’une bonne relecture 0 Commentaire(s)

Nous évoquerons ici deux types de relecture tout aussi importantes L'auto-relecture Tout d’abord, la relecture que l’on fait après avoir écrit (ou traduit) un texte soi-même. Il vaut en effet mieux éviter de rédiger, puis de remettre immédiatement...

Il y a 3 an(s)

En savoir plus


Qu’est ce qui fait vibrer votre traductrice ? 0 Commentaire(s)

Une fois n’est pas coutume, sortons un peu du cadre de la traduction. À titre personnel, je suis très touchée par l’écologie, un sujet qui m’intéresse énormément, et ainsi par notre écosystème toujours plus menacé et fragilisé. Pour ne pas rester...

Il y a 3 an(s)

En savoir plus